Hledejte v chronologicky řazené databázi studijních materiálů (starší / novější příspěvky).

„Praze“

– báseň, výzva k boji s fašismem.
„Mobilizace“ – báseň, reakce na mnichovskou zradu
„Zpěv úzkosti“ – báseň
„Naše paní Božena Němcová“ – vyzdvihuje lásku k mateřštině, vzdává hold české patronce, je symbolem vlastenectví, osobní statečnosti, hrdosti a síly.
„V řadě“ – sbírka, po válce, oslavuje bojovníky z pražského povstání.
„A co?“ – úzkostné, skeptické verše, zadrhávané, sbírka, po válce, vydána posmrtně, oslava budoucnosti naší země a národa.
Vladimír Holan (1905 – 1980)
narodil se v Praze, překládal z francouzštiny, němčiny, polštiny, úředník v penzijním ústavu.
Dílo:
„Triumf smrti“, „Vanutí“, „Oblouk“, „Kameni, přicházíš“ – sbírky, v dílech první etapy své tvorby tíhne Holan k veršům plným zámlk, ostrých hran, vyhledává nezvyklá slova i slovní spojení, tvoří řadu jazykových novotvarů (např. kráčivec, loučenec, obsvětí, nicočára).
„Havraním brkem“ – sbírka, ve které reaguje na ohrožení národní existence, tvoří ji skladby „Září 1938“, „Odpověď Francii“, „Zpěv tříkrálový“ a „Sen“, směřuje k epičnosti.

Žádné komentáře:

Okomentovat