14. Porovnejte obsah článků 25, 90, 28 a 30 SES – jaké jsou mezi nimi vztahy, např. lze ospravedlnit porušení čl. 25 a 90 článkem 30? apod.
čl. 25 – viz otázka č. 17
Při vnitřním zdanění musí členské státy aplikovat daně systematicky podle stejných kritérií vůči domácím i importovaným produktům.
Čl. 90 zakazuje uvalení vyššího vnitřního zdanění na produkty z jiných členských států než na podobné domácí produkty. Pokud jsou posouzeny produkty jako podobné, mělo by se daňové zatížení pro domácí a importované zboží přizpůsobit – nedělat rozdíly.
Pokud produkty podobné nejsou, zkoumá se , zda spolu alespoň soutěží. Pokud členský stát nepřímo ochraňuje domácí produkty před produkty z jiných členských států a tyto produkty spolu soutěží (i když si nejsou podobné), stát musí odstranit pouze diskriminační efekt.
Přímou diskriminaci nelze ospravedlnit. Nepřímou diskriminaci lze objektivně ospravedlnit, pokud je jen incidentní (rozhodnutí 196/85 Commission v France)
čl. 28 zakazuje kvantitativné omezení volného pohybu zboží a opatření s rovnocenným účinkem, čl. 30 povoluje důvody porušení.
Soud se snaží postihnout veškerá jednání států, které by omezovala volný pohyb zboží. Soud studuje efekt národní úpravy na společný trh ES. Možná ospravedlnění dle čl. 30 interpretuje velice restriktivně a zároveň opatření státu musí být proporcionální cíly, který sleduje.
Opatření s rovnocenným účinkem – veškerá obchodní pravidla přijatá členskými státy, která jsou schopná přímo nebo nepřímo, současně neb potenciálně narušit vnitřní komunitární trh.
Žádné komentáře:
Okomentovat