- z Irského Dublinu, žil v Anglii
- ze zámožné rodiny - otec očním lékařem, sir => dobře ekonomicky zajištěni => studuje univerzitu v Dublinu, potom do Oxfordu
- setkává se s Dandysmem - životní styl
- šviháctví, nadhled, ironizace - provokují, snaží se přivést svobodu do umění
- snaha o uvolnění morálky, svobodu vyjadřování
- propagují prokleté básníky
=> nepřijatelní pro společnost
- pozván do USA, aby šířil dandismus, po návratu dokončil vysokou školu => chytrý, zábavný => žádaný na večírcích ve šlechtických salónech => dělá si z nich legraci, píše na ně básně
- 1890 se seznámil s lordem Arthurem Douglesem => opustil rodinu, žije s ním => potíže => pronásledován
- Dougles ho nutí přepracovávat starší díla x nutí ho psát divadelní hry - nejznámější => opouští Anglii, cestují po Francii, žijí z příjmů Wilda, když mu došly peníze, Dougles ho opustil
- po návratu do Anglie obžaloba za nemorálnost v románech => dva roky ve vězení, píše díla, po propuštění se opět setkává s Douglesem, opět utekli do Itálie x zase dochází prostředky => Dougles ho opouští, on nemocný, umírá v Paříži
- povídky: „Šťastný princ a jiné pohádky“ - pohádky pro dospělé
- alegorické povídky o životě, podobenství na životy vyšších anglických vrstev
- člověk je majetnický, povrchní, je schopen udělat cokoli a kohokoli odsoudit, přetvařuje se x příroda citlivá + nepřetvařuje se
- „Slavík a růže“ - symbolismus - slavík vlastním životem vykupuje studentskou lásku - slavík, dívka, růže, kluk, personifikace neživých věcí
- přímá řeč, dialog, řeč vypravěče
- román: „Obraz Doriana Graye“ - obžaloba z nemravnosti a nesoudnosti
- lord ovlivňuje kluka - má být bezcitným, neohleduplným + vnucuje mu, že je krásný => kluk se do sebe zahledí, obdivuje se, užívá si => z jednoho milostného vztahu do druhého x krásný jenom z venku, vevnitř ošklivý => uvědomuje si to => svěří se malíři, ten se mu snaží pomoci x on malíře zabije => chce se zlepšit x nedaří se =>umírá, zabil svoji duši => alegorie
- připsal předmluvu - vysvětluje své dílo - obrana proti soudcům
- divadelní hry: konversační hry - vycházejí ze salónních her a harlequenů => paroduje to - vyšší anglická společnost - plná přetvářek => hrány dodnes
- dokonalá jazyková komika - literární, historické, náboženské narážky
- „Jak je důležité míti Filipa“ - Filip jako jméno i chytrost
- 2 přátelé jsou studenti - ve dne studují, večer chtějí si užívat x aby nedělali ostudu rodičům se přejmenovávají, nazývají se Filipem
- zjistí se, že jsou ze zámožné rodiny
- konversační komedie
- „Ideální manžel“
Žádné komentáře:
Okomentovat